Giết một mèo mà cứu vạn chuột

Direct English translation

Kill one cat and save ten thousand mice.

Equivalent English version

The ends justify the means

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc trừ bỏ một kẻ gây hại có thể cứu được rất nhiều kẻ yếu hơn hoặc người vô tội; dùng để nhấn mạnh lợi ích chung khi phải loại bỏ một mối nguy lớn. Cách nói này dùng hình ảnh mèo chuột nên sắc thái đối kháng, săn đuổi trực tiếp hơn.
English explanation
Refers to removing one harmful predator in order to save a great many weaker or innocent lives. This variant uses the cat-and-mouse image, giving the saying a more direct sense of pursuit and threat.